【Geomagic翻译】Working In Polygon Phase

上一篇 / 下一篇  2007-11-01 23:40:29

【Geomagic翻译】Working In Polygon Phase

看看这种形式行不行?

[ Last edited by imageware on 2003-11-25 at 05:55 PM ]这样在原文上直接翻译工作量小一些
有些还完全没有翻译好,因为有些东西翻到后面才知道是什么意思
先占个地方,以后会陆续更新

[ Last edited by imageware on 2003-11-25 at 05:56 PM ]照下面这个格式来好了,你继续回复吧,前面的"废话"我等会来删

http://www.caxhome.com/viewthread.php?tid=7440这样直接做题不好,应该将一些基础和理论性的东西翻译出来,这样的话不知其所以然,而且很凌乱不系统.题目可以另开帖子讲.
还有一个好处,可以分多次,抽空一天翻译一点.
点击查看 【Geomagic翻译】Working In Polygon Phase 详细内容>>>>

Link URL: http://www.quick-books-res.com/cad-cam/res-p1-t57260-/

TAG:

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

日历

« 2009-01-09  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

我的存档

数据统计

  • 访问量: 34047
  • 日志数: 1974
  • 建立时间: 2007-11-01
  • 更新时间: 2007-11-01

RSS订阅

Open Toolbar